日米社会言語学

Observations on Japanese and American languages and societies from a Japanese language learner. In English and Japanese.

Tuesday, April 07, 2009

俺 don't think so

前は英語とフランス語のコード・スイッチの話で「I'll try to replicate in it Japanese」と書いた。やはり英語のウェブにある日本語を見つけるのは難しい。空手の言葉をサーチした。

英語のウェブにフランス語の文がよくあるが、その文の中に英語の言葉はほとんどない。同じように、英語の文の中にフランス語の言葉(特に、代名詞)はない。

同様に日本語のウェブに英語の文があるが、その中に日本語の代名詞がない。
Phraseestimated
pages
I don't think so.379,000
私は・私が・僕は・僕がdon't think so0
I think so じゃない・ではない3


その「I think soじゃない」というのはこんなものだ。
I think soじゃないだろう、ってこと
つまり、「I don't think so.」と違う。

(ところで、中国語では「俺 don't think so」というのが見つかった。)

また、英語のウェブの中で使われている言葉を見ても、同じコードスイッチのパターンが見られる。
Phraseestimated
pages
neko ashi dachi3,150
neko ashi stance19
cat ashi dachi
neko leg tachi
cat leg tachi
0

0 Comments:

Post a Comment

<< Home